Songtext zu 'Refúgio Ideal' von Feliciano Amaral

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Refúgio Ideal von Feliciano Amaral gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Sendo abrigado em meu Jesus
conforto e paz terei
Inda que surja em seu furor
O mal não temerei

Cristo é o refúgio certo
que abranda o coração
Sublime amigo sem igual
que me sustem a mão

Fonte real de puro amor
manancial de luz
O meu resgate assegurou
quando expirou na cruz

Cristo é o refúgio certo
que abranda o coração
Sublime amigo sem igual
que me sustem a mão

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Refúgio Ideal von Feliciano Amaral der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Refúgio Ideal zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Refúgio Ideal von Feliciano Amaral singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Refúgio Ideal zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Refúgio Ideal von Feliciano Amaral ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Refúgio Ideal suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Refúgio Ideal von Feliciano Amaral.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Refúgio Ideal von Feliciano Amaral, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.