Songtext zu 'Fala Agora' von João Márcio

Möchtest du den Text von Fala Agora von João Márcio kennen? Du bist am richtigen Ort.

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Fala Agora, nach dem du gesucht hast.

Liebst du das Lied Fala Agora? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Fala Agora von João Márcio? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Eu sinto você
Como a pele sente o frio
E causa aquele arrepio nos poros

Eu penso em você
Como a mãe pensa no filho
Quando sai pra rua sozinho

Será que aí do outro lado você sente o mesmo?
Isso é competição de orgulho ou de sofrimento?
Fico mal daqui e você aí impedindo a gente de amar

Fala agora que você não quer meu beijo
Fala que cê já não sente mais desejo por mim
Que a gente para por aqui e nem volta

Fala que você não quer me ver agora
E que a saudade por aí não te apavora
Que a gente nem volta, nem volta

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Fala Agora zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Fala Agora von João Márcio singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Fala Agora von João Márcio ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Fala Agora suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Fala Agora hört? Den Text des Liedes Fala Agora von João Márcio zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Fala Agora von João Márcio geholfen haben.