Songtext zu 'Vamos!' von Turma da Mônica

Möchtest du den Text von Vamos! von Turma da Mônica kennen? Du bist am richtigen Ort.

Liebst du das Lied Vamos!? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Vamos! von Turma da Mônica? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Um, dois, três, vamos!

Eu sou tão legal
Não mexa comigo
Você vai se muito mal

Vamos sair
Vamos curtir
Vamos viver
Vamos sorrir
Vamos sair
Vamos curtir
Vamos viver
Vamos sorrir

Nana
Nanana
Nana
Nanana

Vamos sair
Vamos curtir
Vamos viver
Vamos sorrir
Vamos sair
Vamos curtit
Vamos viver
Vamos sorrir.

Der häufigste Grund, den Text von Vamos! kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Vamos! von Turma da Mônica singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Vamos! zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Vamos! von Turma da Mônica ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Vamos! suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Es ist wichtig zu beachten, dass Turma da Mônica in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Vamos! sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Vamos! auf der Platte sagt.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Vamos! von Turma da Mônica geholfen haben.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Vamos! von Turma da Mônica, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.