Songtext zu 'Kowaresou' von 2AM

Möchtest du den Text von Kowaresou von 2AM kennen? Du bist am richtigen Ort.

Mada kurushii nda namida koboreru nda
“Mou wasureta” nante jibun ni uso wo tsuite
Dakedo kimi ga kesenakute

Namida ga tomaranai konomama mou kowaresou dayo
Subete wo wasurete mae mite ikitai no ni, doushiyou

Naze kimi wa satta? nanika ga ikenakatta?
Riyuu mo wakaranakute jibun ni hara ga tatte
Wasureyou to shita keredo

Egao ga mitai yo kono omoi wo tomerarenai yo
Yappari kimi shika nai nda setsunai hodo aitai

Sou boku ga warui nda kitto samishii omoisaseta nda
Kimi wa nan ni mo warukunai kara
Soba ni kite namida wo tomete

Namida ga tomaranai konomama mou kowaresou dayo
Subete wo wasurete mae mite ikitai no ni, doushiyou

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Kowaresou von 2AM der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Kowaresou zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Kowaresou von 2AM singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Kowaresou zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Kowaresou hört? Den Text des Liedes Kowaresou von 2AM zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Es ist wichtig zu beachten, dass 2AM in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Kowaresou sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Kowaresou auf der Platte sagt.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Kowaresou von 2AM geholfen haben.

Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Kowaresou von 2AM der Fall war.