Songtext zu 'Bombas (part. Ximena Sariñana)' von Alemán

Möchtest du den Text von Bombas (part. Ximena Sariñana) von Alemán kennen? Du bist am richtigen Ort.

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Bombas (part. Ximena Sariñana), nach dem du gesucht hast.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Bombas (part. Ximena Sariñana) von Alemán gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Liebst du das Lied Bombas (part. Ximena Sariñana)? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Bombas (part. Ximena Sariñana) von Alemán? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Somos dos bombas que se detonan
Tres veces dijimos: No más
Lo que parece una derrota
Se vuelve nuestra entrada triunfal

Somos dos bombas que se detonan
Tres veces dijimos: No más
Lo que parece una derrota
Se vuelve nuestra entrada triunfal

Creo que me echaste una pócima con una fórmula tóxica
Una loca muy romántica, se los juro que ella es única
Se pone a gritar que me ama con todas sus fuerzas hasta quedar afónica
Ocupamos una clínica o, al menos, una psicóloga

Esta partida solo se ve una vez en la vida
No hay que pelear lo que la suerte te destina
Esta partida solo se ve una vez en la vida
No hay que pelear lo que la suerte te destina

Ya no toco, no enfoco
Tu corazón desconozco
'Toy loco por ti, tú dices, ni te topo, me sofoco
Se me va el aire poco a poco, me descompongo

Si no me quieres, todo rompo, me siento roto
Chido tu coto, mejor ya vete, búscate a otro
No, no, no-no, no creas eso, no quiero verte con nadie
Te quiero siempre a mi lado, en el penthouse y en la calle

Somos dos bombas que se detonan
Tres veces dijimos: No más
Lo que parece una derrota
Se vuelve nuestra entrada triunfal

Somos dos bombas que se detonan
Tres veces dijimos: No más
Lo que parece una derrota
Se vuelve nuestra entrada triunfal

Tu granada
Tóxica al respirar
Cómo pone
No lo puedo olvidar

Tu granada
Tóxica al respirar
Cómo pone
No lo puedo olvidar

Tu granada (somos dos bombas que se detonan)
Tóxica al respirar (tres veces dijimos: No más)
Cómo pone (lo que parece una derrota, woh, woh)
No lo puedo olvidar (se vuelve nuestra entrada triunfal)

Tu granada (somos dos bombas que se detonan)
Tóxica al respirar (tres veces dijimos: No más)
Cómo pone (lo que parece una derrota, woh, woh)
No lo puedo olvidar (se vuelve nuestra entrada triunfal)

Somos

Es gibt viele Gründe, den Text von Bombas (part. Ximena Sariñana) von Alemán kennenlernen zu wollen.

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Bombas (part. Ximena Sariñana) von Alemán der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von Bombas (part. Ximena Sariñana) sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Bombas (part. Ximena Sariñana) zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Bombas (part. Ximena Sariñana) von Alemán singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Bombas (part. Ximena Sariñana) zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Bombas (part. Ximena Sariñana) von Alemán ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Bombas (part. Ximena Sariñana) hört? Den Text des Liedes Bombas (part. Ximena Sariñana) von Alemán zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Bombas (part. Ximena Sariñana) von Alemán, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.