Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Shouwa Renren Gentoukan, nach dem du gesucht hast.
Wenn du lange nach dem Text des Liedes Shouwa Renren Gentoukan von ALI PROJECT gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.
ima wa mukashi shiro kuro shashin wo
mireba ukabu iro aza yakani
shiranai omoide made
iki iki to ugoki dashite
nijiiro gen'ei nosutarujikku
kodomo-tachi wa soto wo kake mawari
ie no noki ni kobore saku hana
roji ura akari ga tomoru yuugure
yama no furusu ni karasu mo kaeru yo
yomichi ni wa kuro manto hirugaeshi
himitsu tantei ga touru
kowaku mo tanoshi ya
hikari mo kurayami mo afurete ita
oshare shitara ginza no kafee he
higasa mawashi dekake mashou ka
seiyou wa paipu no kemuri no mukou
ai no serifu wa bungaku no kaori
papa to mama sonomata mama to papa no
dansuhoru no romansu
ureshi hazukashi
egao mo namida mo hanaya ideita
umare kawaru nara
ano jidai ni
ikite mitaina
ashibumi no orugan ga kanade teta
kibou no uta ni kutsu ga naru
setsunaku kanashi ya
mono yori kokoro ga yutaka datta
modoranu koibito matsu you ni
shouwa renren
Otras canciones de ALI PROJECT
Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Shouwa Renren Gentoukan von ALI PROJECT der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.
Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Shouwa Renren Gentoukan suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.
Es ist wichtig zu beachten, dass ALI PROJECT in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Shouwa Renren Gentoukan sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Shouwa Renren Gentoukan auf der Platte sagt.
Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Shouwa Renren Gentoukan von ALI PROJECT geholfen haben.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Shouwa Renren Gentoukan von ALI PROJECT, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.