Möchtest du den Text von Arabic Kuthu (feat. Jonita Gandhi) von Anirudh Ravichander kennen? Du bist am richtigen Ort.
Liebst du das Lied Arabic Kuthu (feat. Jonita Gandhi)? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Arabic Kuthu (feat. Jonita Gandhi) von Anirudh Ravichander? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.
halamithi habibo
halamithi habi vandhaale
halamithi habibo
halamithi habi vandhaa
halamithi habibo
halamithi habi vandhaale
halamithi habibo
halamithi habibo
malama pitha pithadhae
malama pitha pithadhae
mala pitha pithadhae
malama pithadhae
hey malama pitha pithadhae
malama pitha pithadhae
mala pitha pithadhae
malama pithadhae
holi holi
pakathula sirikkum rangoli
jolly jolly
vekkathula mayangura doli
gaali gaali
mothathula avanum dhan gaali
jolly jolly adipoli
halamithi habibo
halamithi mithi vandhaale
halamithi habibo
halamithi mithi vandhaale
halamithi habibo
halamithi mithi vandhaale
halamithi habibo
halamithi mithi oh
oh cutie nee sweety
un beauty adhil maati
naa mellamma mellamma gaali
adha sollala sollala podi
madhal vaati padam kaati
enna vaati kanna kaati
love-a konjama konjama yethi
enna senjita senjita oruthi
ivan yaaro sokka vachanae
en manasukulla kuzhandhai
pola konjikittanae love-a vachanae
ivan yaaro kick-a vachanae
en vayasukulla mudhal mazhaya
feel-a vachanae
halamithi habibo halamithi
halamithi habibo halamithi
halamithi habibo halamithi
halamithi habibo halamithi
habidaaa
hey beedha balihabi
balibaadhi balihabi
balihabeedha balihabi
vallae vallae balihabi
hey beedha balihabi
balibaadhi balihabi
balihabeedha balihabi
vallae vallae balihabi
halwa ee balubabeedhadhe
ee balubabeedha
halwa ee balubabeedhadhe
eh vathaadhe
halwa ee balubabeedhadhe
ee balubabeedha
halwa ee balubabeedhadhe
eh vathaadhe
holi holi
pakathula sirikkum rangoli
jolly jolly
vekkathula mayangura doli
gaali gaali
mothathula avanum dhan gaali
jolly jolly adipoli
halamithi habibo
halamithi habi vandhaale
halamithi habibo
halamithi habi vandhaa
halamithi habibo
halamithi habi vandhaale
halamithi habibo
halamithi habibo
oh cutie nee sweety
un beauty adhil maati
naa mellamma mellamma gaali
adha sollala sollala podi
madhal vaati padam kaati
enna vaati kanna kaati
love-a konjama konjama yethi
enna senjita senjita oruthi
ivan yaaro sokka vachanae
en manasukulla kuzhandhai
pola konjikittanae love-a vachanae
ivan yaaro kick-a vachanae
en vayasukulla mudhal mazhaya
feel-a vachanae
halamithi habibo
halamithi mithi vandhaale
halamithi habibo
halamithi mithi vandhaa
halamithi habibo
halamithi mithi vandhaale
halamithi habibo
halamithi habibo
malama pitha pithadhae
malama pitha pithadhae
mala pitha pithadhae
malama pithadhae
hey malama pitha pithadhae
malama pitha pithadhae
mala pitha pithadhae
malama pithadhae
hey beedha balihabi
balibaadhi balihabi
balihabeedha balihabi
vallae vallae balihabi
hey halamithi
balihabeedha halamithi
balihabi halamithi
halamithi habibo
Otras canciones de Anirudh Ravichander
Es gibt viele Gründe, den Text von Arabic Kuthu (feat. Jonita Gandhi) von Anirudh Ravichander kennenlernen zu wollen.
Zu wissen, was der Text von Arabic Kuthu (feat. Jonita Gandhi) sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.
Ein sehr häufiger Grund, den Text von Arabic Kuthu (feat. Jonita Gandhi) zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.
Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Arabic Kuthu (feat. Jonita Gandhi) suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.
Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Arabic Kuthu (feat. Jonita Gandhi) hört? Den Text des Liedes Arabic Kuthu (feat. Jonita Gandhi) von Anirudh Ravichander zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Arabic Kuthu (feat. Jonita Gandhi) von Anirudh Ravichander, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.