Möchtest du den Text von Jura von Aviões do Forró kennen? Du bist am richtigen Ort.
Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Jura, nach dem du gesucht hast.
Eu ja não sei mais de nada sobre o nosso amor,
Sozinho na estrada faz frio e calor.
Se o frio dói, imagina a dor,
nessa caminhada sem o seu amor.
Sozinho na noite bate a solidão,
Pensando no açoite no meu coração,
Se o frio dói, imagina a dor,
nessa caminhada sem o seu amor.
Jura, eu quero seu beijo.
Jura, me mata o desejo.
Jura, a noite é fria sem você.(2x)
Olha que o tempo é dono da ilusão
Vai no compasso do coração,
Pra lembrar que eu amo você,
E assim justamente dizer...
Jura, eu quero seu beijo.
Jura, me mata o desejo.
Jura, a noite é fria sem você.(2x)
Otras canciones de Aviões do Forró
Es gibt viele Gründe, den Text von Jura von Aviões do Forró kennenlernen zu wollen.
Zu wissen, was der Text von Jura sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.
Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Jura zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.
Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Jura suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.
Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Jura hört? Den Text des Liedes Jura von Aviões do Forró zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.
Es ist wichtig zu beachten, dass Aviões do Forró in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Jura sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Jura auf der Platte sagt.
Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Jura von Aviões do Forró geholfen haben.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Jura von Aviões do Forró, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.