Songtext zu 'A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê' von Bia Bedran

Möchtest du den Text von A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê von Bia Bedran kennen? Du bist am richtigen Ort.

A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê ist ein Lied von Bia Bedran, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.

Era uma vez, num lugar muito longe daqui dois irmãos...
Um era batizado, o outro não. O que não era batizado não tinha nome.
Então a mãe chamou esse menino e disse:
- Filho, você precisa de um nome.
- Eu sei, mãe!
- Pois bem. Olha, você vai na estrada dos anjos, que lá mora um anjinho, e esse anjinho é que dá nome aos meninos. Pega o nome com ele e volta. Mas cuidado... Que nesta estrada mora um capeta. E quando o capeta aparece, o menino esquece o nome que o anjo deu.
- Ah, mãe! Não vai aparecer capeta pra mim não!
- Olha que vai, heim?! Cuidado filho, vai com Deus!
E o menino foi. Lá foi ele, olhando pra cima, olhando pra baixo, ouvindo o riacho. Conversando com a borboleta, com a formiga. De repente, aparece o anjinho, com a auréola, a asinha... Tudo o que tinha direito.
Ele olhou o menino e disse:
- Você quer um nome?
- Claro, anjinho. Eu vim aqui pra isso!
- Pois bem, o seu nome vai ser... Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê.
- O quê?!
- Eu já disse! Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê. Que tal?
- Ah, eu acho que eu gostei desse nome. Deixa eu repetir: Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê. Ahhhh...

Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê
Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê
E o menino foi repetindo sem parar o nome pelo caminho e lá ia ele: Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê.
Mas de repente... Numa curva do caminho aparece o capeta, ele olha pro menino, o menino olha pra ele, e na mesma hora o menino esquece o nome que o anjo deu.
O capeta diz assim:
- Menino, o seu nome é: Caraxuxexú
- Ahñ, Ahñ?!
- Seu nome é: Caraxuxexú. Vai repete!
- Ahñ... É... Caraxu-xe-xú.
- Isso aí, repete! Vai menino, vai.
- Caraxuxexú, ahñ...
E o menino ficou repetindo, achando estranho, mas foi.
- Caraxuxexú, Caraxuxexú. Caraxuxexú, Caraxuxexú. Caraxuxexú, Caraxuxexú.
E lá foi ele pelo caminho com o nome errado, mas ele ia dizendo: Caraxuxexú, Caraxuxexú. De repente... Aparece o anjinho de novo. Na mesma hora, o menino olha pro anjo, e lembra do seu verdadeiro nome que era: Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê. O capeta ficou furioso. Explodiu numa nuvem de enxofre, e sumiu. O menino correu pra casa com seu nome.
- Mãe, mãe! Olha o nome que o anjo deu: Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê.
- Filho, que nome lindo! Corre lá na casa do compositor de três nomes, o Petro Piero Pietre, ele vai fazer a música do seu batizado.
O menino foi lá, e o compositor fez a música na hora. E no dia do batizado todo mundo cantou assim:
- Menino que não sabe o nome, mas vai ter que aprender, vai lá na estrada dos anjos, que o anjinho vai dizer. Quetatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê, Quetatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê. Quem inventou essa história, foi o tio Janú, o mesmo que inventou o Caraxuxexú. Xexú, Caraxuxexú; Xexú, Caraxuxexú. E quem cantar direito ganha um saco de hingu. Quem cantar direito ganha um saco de hingu. (2x)

By: Ingrid Pimenta (uid=17070403703459773832)

Es gibt viele Gründe, den Text von A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê von Bia Bedran kennenlernen zu wollen.

Der häufigste Grund, den Text von A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê von Bia Bedran der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê von Bia Bedran ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê hört? Den Text des Liedes A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê von Bia Bedran zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê von Bia Bedran geholfen haben.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie A História de Tatê Calanquê Catacan Quixilá Calanquê von Bia Bedran, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.