Songtext zu 'N.O (Japanese Version)' von BTS

N.O (Japanese Version) ist ein Lied von BTS, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes N.O (Japanese Version) von BTS gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Yo, right in here
Yo, right in here

BTS, we dropped the second ball
BTS, we dropped the second ball

CS, the revolution started again
CS, the revolution started again

Big crib (big crib) big cars (big cars)
Big crib (big crib) big cars (big cars)

そんなもので満たされるのかい? (れるのかい?)
Sonna mono de mitasareru no kai? (reru no kai?)

一緒 (いっしょ) on the line (on the line)
Issho (issho) on the line (on the line)

それでみな、満たされるのかい? (れるのかい?)
Sore de mina, mitasareru no kai? (reru no kai?)

Dream 消えさって breath 出来なくなって
Dream kiesatte breath dekinaku natte

学校や家 ネットカフェ おふくの my days
Gakkou ya ie NETTO KAFE ofuku no my days

周りと同じスタイルを過ごすタイプの
Mawari to onaji SUTAIRU wo sugosu TAIPU no

奴にされ生きる夢
Yatsu ni sare ikiru yume

とリアルの二重生
To RIAru no nijuu sei

誰だ?俺らを機械にしたのは
Dare da? Orera wo kikai ni shita no wa

突っぱにいなきゃダメなのか
Toppa ni inakya dame na no ka

頑張りがらめ分けられて簡単
Ganbari garami wakerarete kantan

になっとくするよな
Ni nattoku suru yo na

そんな人生こさして
Sonna jinsei kosa shite

弱肉強食も音は見捨て
Jakunikukyoushoku mo oto wa misute

連れさえもかきわけ乗り越せたの誰
Tsuresae mo kakiwake noriko seta no dare

こんな真で、what!
Konna shin de, what!

周りは言うのさ
Mawari wa iu no sa

今はまだ我慢しな
Ima wa mada gaman shinai

まだ後にし」と、押さえきかす
Mada ato ni shi to, osaekikasu

Everybody say no!
Everybody say no!

出来ないんだも「後に」なんて
Dekinainda mo "ato ni" nante

今が光るように live your life
Ima ga hikaru you ni live your life

We roll (we roll) we roll (we roll) we roll
We roll (we roll) we roll (we roll) we roll

Everybody say no!
Everybody say no!

ダメなんだもう後じゃなくて
Dame nanda mou ato janakute

まだ見ぬ先へ向かい go so hard
Mada minu saki e mukai go so hard

We roll (we roll) we roll (we roll) we roll
We roll (we roll) we roll (we roll) we roll

Everybody say no!
Everybody say no!

Big crib (big crib) big cars (big cars)
Big crib (big crib) big cars (big cars)

そんなもので満たされるのかい? (れるのかい?)
Sonna mono de mitasareru no kai? (reru no kai?)

一緒 (いっしょ) on the line (on the line)
Issho (issho) on the line (on the line)

それでみな、満たされるのかい? (れるのかい?)
Sore de mina, mitasareru no kai? (reru no kai?)

年中食って遊んで制服なんてはなって
Nenjuu kutte asonde seifuku nante hanatte

Make money, good money 全部曲がった途端
Make money, good money zenbu magatta totan

当てにしない papers 超える
Ate ni shinai papers koeru

不満の限度学
Fuman no gendo gaku

ため息の制作続い
Tameiki no seisaku tsuzui

て息 the end となる
teiki the end to naru

でも俺に聞かせる今が幸せだって
Demo ore ni kikaseru ima ga shiawase datte

見に余るくらいなんだって
Mi ni amaru kurai nandatte

じゃこんな不満に感じるのなぜ
Ja konna fuman ni kanjiru no naze

勉強以外ないもどせそんな
Benkyou igai nai modose sonna

奴らが外にも体制
Yatsura ga soto ni mo taisei

操り人形の人生
Ayatsuri ningyou no jinsei

Who gon責任取るこの女性、は
Who gon sekinin toru kono josei, wa

周りは言うのさ
Mawari wa iu no sa

今はまだ我慢しな
Ima wa mada gaman shinai

まだ後にし」と、押さえきかす
Mada ato ni shi to, osaekikasu

Everybody say no! 出来な
Everybody say no! Dekinai

んだも「後に」なんて
nda mo "ato ni" nante

今が光るように live your life
Ima ga hikaru you ni live your life

We roll (we roll) we roll (we roll) we roll
We roll (we roll) we roll (we roll) we roll

Everybody say no! ダメなん
Everybody say no! Dame nanda

だも後じゃなくて
mou ato janakute

まだ見ぬ先へ向かい go so hard
Mada minu saki e mukai go so hard

We roll (we roll) we roll (we roll) we roll
We roll (we roll) we roll (we roll) we roll

Everybody say no!
Everybody say no!

Everybody say no!
Everybody say no!

Everybody say no!
Everybody say no!

Everybody say no!
Everybody say no!

Everybody say no!
Everybody say no!

Der häufigste Grund, den Text von N.O (Japanese Version) kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr N.O (Japanese Version) hört? Den Text des Liedes N.O (Japanese Version) von BTS zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Es ist wichtig zu beachten, dass BTS in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes N.O (Japanese Version) sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied N.O (Japanese Version) auf der Platte sagt.