Songtext zu 'Sutil Não Rima Com Réptil' von Caio Fabricius

Möchtest du den Text von Sutil Não Rima Com Réptil von Caio Fabricius kennen? Du bist am richtigen Ort.

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Sutil Não Rima Com Réptil, nach dem du gesucht hast.

Eu estava tão pequeno
E de repente eu cresci
A barraca em que eu morava
Desabou e eu nem vi

Minha terra tem bobeiras
Onde babam os velhos babões
Minha menina tem olheiras
Labaredas e canhões

Já está ficando tarde
(Já está ficando tarde, tarde)
E sutil não rima com réptil
Todo mundo sabe
Que do mar mediterrâneo vem
Radioatividade gama

Todo mundo sabe
Que se pá no Atacama tem
Muitos quilos de banana
Eu calcei o meu chinelo
E vesti o meu velho calção
Eu fumei um cigarrinho
Esperando o busão

Minha terra tem bobeiras
Tem bobeiras
E os burgueses têm manias
Tem manias
Porque o meu cachorro morde
(Porque o meu cachorro morde, morde)

E sutil não rima com réptil
Já está ficando tarde
E o meu coração só arde
(O meu coração só arde, arde)
E sutil não rima com réptil

Play Escuchar "Sutil Não Rima Com Réptil" gratis en Amazon Unlimited

Es gibt viele Gründe, den Text von Sutil Não Rima Com Réptil von Caio Fabricius kennenlernen zu wollen.

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Sutil Não Rima Com Réptil von Caio Fabricius der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von Sutil Não Rima Com Réptil sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Sutil Não Rima Com Réptil zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Sutil Não Rima Com Réptil von Caio Fabricius.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Sutil Não Rima Com Réptil von Caio Fabricius, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.