Möchtest du den Text von Salve a Bahia von Carlos Santorelli kennen? Du bist am richtigen Ort.
Salve a Bahia ist ein Lied von Carlos Santorelli, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.
Salve a Bahia
Da cidade de São Salvador
Dos batuqueiros
De muito axé e do amor
Salve a Bahia
Tem capoeira, tem candomblé
Lá na Bahia pra você ver
Cidade linda terra de astral
Foi nossa primeira capital
Salve a Bahia
O teu passado ficou na história
O teu futuro será de glória
És um encanto que não se desfaz
Bahia não te esqueço jamais
Salve a Bahia
Otras canciones de Carlos Santorelli
Es gibt viele Gründe, den Text von Salve a Bahia von Carlos Santorelli kennenlernen zu wollen.
Der häufigste Grund, den Text von Salve a Bahia kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Salve a Bahia von Carlos Santorelli der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.
Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Salve a Bahia von Carlos Santorelli singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.
Ein sehr häufiger Grund, den Text von Salve a Bahia zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.
Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Salve a Bahia von Carlos Santorelli ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.
Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Salve a Bahia von Carlos Santorelli geholfen haben.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Salve a Bahia von Carlos Santorelli, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.