Möchtest du den Text von Tempo Ao Tempo von Di Paullo e Paulino kennen? Du bist am richtigen Ort.
Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Tempo Ao Tempo , nach dem du gesucht hast.
Tempo Ao Tempo ist ein Lied von Di Paullo e Paulino, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.
Wenn du lange nach dem Text des Liedes Tempo Ao Tempo von Di Paullo e Paulino gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.
Soluços profundos
Revelam a minha alma
Você rouxinol de minha vida é quem me faz chorar
Você beija-flor dos meus sonhos
Flor da primavera
Hoje quem me dera
Ser uma ave para te buscar
Você e meu sonho bonito
Sonho colorido
Você dom divino que ao céus preciso clamar
Deus este amor é a minha vida
Eu pedi tempo ao tempo
Pra sozinho caminhar
Deus hoje sei que nada sou
Me devolva esse amor
Ou me faça um homem de rocha
Deus este amor é a minha vida
Eu pedi tempo ao tempo
Pra sozinho caminhar
Deus hoje sei que nada sou
Me devolva este amor
Ou me faça um homem de rocha
Otras canciones de Di Paullo e Paulino
Der häufigste Grund, den Text von Tempo Ao Tempo kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Zu wissen, was der Text von Tempo Ao Tempo sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.
Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Tempo Ao Tempo zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Tempo Ao Tempo von Di Paullo e Paulino, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.
Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Tempo Ao Tempo von Di Paullo e Paulino der Fall war.