Songtext zu 'Jesus, Nosso Redentor' von Edinésia Moraes

Liebst du das Lied Jesus, Nosso Redentor? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Jesus, Nosso Redentor von Edinésia Moraes? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Ó, quanta sabedoria, poder
Justiça, graça e perdão
Estão na história que vou dizer
Do plano da Redenção!

Pois quando Adão a lei transgrediu
Ali caímos também
Morremos, nosso esplendor ruiu
E herdamos o inferno além

Louvado seja Deus porque
Em carne e sangue enviou
O Seu filho amado, que ao padecer
Perdão e paz nos comprou

Sim, Cristo obedeceu toda a lei
E meu pecado expiou
Da culpa e do castigo, eu sei
O preço, na cruz, pagou

Da sepultura ressuscitou
Subiu ao céu, glória dai!
Pois se tornou o Mediador
Que abriu-nos acesso ao Pai

Reina vitorioso, então
E por Seu poder, dos céus
Vem nos redimir da escravidão
Do mal e de Satanás

Um dia, o Senhor vai voltar
Sua soberana mão
Há de julgar, mortos levantar
E os santos se alegrarão!

Ó, que com alegria, então
Sua face eu possa ver
E eternamente, com meus irmãos
Sua graça engrandecer!

Es gibt viele Gründe, den Text von Jesus, Nosso Redentor von Edinésia Moraes kennenlernen zu wollen.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Jesus, Nosso Redentor von Edinésia Moraes ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Jesus, Nosso Redentor suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Jesus, Nosso Redentor von Edinésia Moraes.

Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Jesus, Nosso Redentor von Edinésia Moraes der Fall war.