Songtext zu 'Saudade' von Elton Lee

Liebst du das Lied Saudade? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Saudade von Elton Lee? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Mas hoje eu só quero um tempo pra ver o mar
E nessa calma poder te encontrar
Quando você foi embora me fez chorar
Então eu pude entender, o que é te amar
Então eu pude entender, porque te amar
E nunca é tarde pra voltar

O teu cabelo ao vento eu quero ver
No teu sorriso tão lindo te conhecer
E vê se volta correndo meu bem querer
Tô com saudade do beijo, do teu viver
Tô com saudade do beijo, que me faz viver

Mas o tempo voa e você chegou
Dentro do peito a saudade agora acabou
Tocar seu rosto lindo, mostrar o que tô sentindo
Te abraçar no peito
E te ver sorrindo, e te ver sorrindo

Mas hoje eu só quero um tempo pra ver o mar
E nessa calma poder te encontrar
Quando você foi embora me fez chorar
Então eu pude entender, o que é te amar
Então eu pude entender, porque te amar

Mas o tempo voa e você chegou
Dentro do peito a saudade agora acabou
Tocar seu rosto lindo, mostrar o que tô sentindo
Te abraçar no peito
E te ver sorrindo, e te ver sorrindo
E te ver sorrindo, e te ver sorrindo
E te ver sorrindo

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Saudade von Elton Lee ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Saudade hört? Den Text des Liedes Saudade von Elton Lee zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Saudade von Elton Lee geholfen haben.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Saudade von Elton Lee, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.