Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes 190, nach dem du gesucht hast.
Liebst du das Lied 190? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von 190 von Fabinho e Rodolfo? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.
Tô ligando aqui da parte mais escura da cidade
Acabei de ouvir um barulho estranho e tão tarde
Eu acho que alguém deve ter pulado meu portão
Entenda meu medo, qualquer um sentiria
Se fosse largado numa casa vazia
Sem nada de valor
Tudo que era pra levar outro alguém já levou
Na, na, na, na, na emergência
Não tem ninguém aqui, me desculpa é pura carência
Mas anota o endereço aí
Manda uma viatura e traz ela de volta
Nem que for na marra que eu to na amargura
Que arrebenta
É errado discar mas disquei, 190
Otras canciones de Fabinho e Rodolfo
Der häufigste Grund, den Text von 190 kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Zu wissen, was der Text von 190 sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.
Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied 190 von Fabinho e Rodolfo singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.
Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von 190 suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.
Es ist wichtig zu beachten, dass Fabinho e Rodolfo in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes 190 sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied 190 auf der Platte sagt.
Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes 190 von Fabinho e Rodolfo geholfen haben.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie 190 von Fabinho e Rodolfo, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.
Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes 190 von Fabinho e Rodolfo der Fall war.