Songtext zu 'Esse Rio é Minha Rua' von Fafá de Belém

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Esse Rio é Minha Rua, nach dem du gesucht hast.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Esse Rio é Minha Rua von Fafá de Belém gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Esse rio é minha rua
Minha e tua, mururé
Piso no peito da lua
Deito no chão da maré

Pois é, pois é
Eu não sou de igarapé
Quem montou na cobra grande
Não se escancha em puraqué

Rio abaixo, rio acima
Minha sina cana é
Só de pensar na mardita
Me alembrei de Abaeté
BIS

Pois é, pois é...
Eu não sou de igarapé
Quem montou na cobra grande
Não se escancha em puraqué

Me arresponde boto preto
Quem te deu esse piché
Foi limo de maresia
Ou inhaca de mulher?
BIS

Pois é, pois é...
Eu não sou de igarapé
Quem montou na cobra grande
Não se escancha em puraqué

Es gibt viele Gründe, den Text von Esse Rio é Minha Rua von Fafá de Belém kennenlernen zu wollen.

Der häufigste Grund, den Text von Esse Rio é Minha Rua kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Esse Rio é Minha Rua von Fafá de Belém singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Esse Rio é Minha Rua zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Esse Rio é Minha Rua suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Es ist wichtig zu beachten, dass Fafá de Belém in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Esse Rio é Minha Rua sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Esse Rio é Minha Rua auf der Platte sagt.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Esse Rio é Minha Rua von Fafá de Belém, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.