Songtext zu 'Lá Vem Ele' von Família Oliveira

Möchtest du den Text von Lá Vem Ele von Família Oliveira kennen? Du bist am richtigen Ort.

Liebst du das Lied Lá Vem Ele? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Lá Vem Ele von Família Oliveira? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Uma viúva na cidade de Naim passou
Quando alguém em seu ouvido sussurrou lá vem ele
Um cego em jericó se levantou
Quando alguém emocionado então gritou lá vem ele

Marta e maria pararam de chorar
Quando alguém correndo veio avisar lá vem ele
Então lázaro, já morto há quatro dias
Se levanta e abandona a cova fria
Quando ouviu a meiga voz que era ele

Se a medicina te desenganou e a lei do homem te injustiçou
Se a sua bênção ainda não chegou lá vem ele
Se em sua mesa esta faltando o pão, e a sua vitória foge da sua mão
Pare de chorar, e preste atenção lá vem ele

Play Escuchar "Lá Vem Ele" gratis en Amazon Unlimited

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Lá Vem Ele von Família Oliveira der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von Lá Vem Ele sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Lá Vem Ele von Família Oliveira singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Lá Vem Ele zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Lá Vem Ele suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Lá Vem Ele von Família Oliveira.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Lá Vem Ele von Família Oliveira, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.