Möchtest du den Text von Eu Tô Pegando Tua Irmã von Flavio e Pizada Quente kennen? Du bist am richtigen Ort.
Eu tô pegando a tua irmã e pam, e pam, e pam, e pam, e pam...
Ela é gostosa demais, a gata é um tesão
Ela me deixa pirado e chama minha atenção
Eu tô ficando com ela escondido do seu irmão
Pois ele é ciumento e vai fazer confusão
Foi sem querer que eu dei um beijo nela
E ela se apaixonou
Foi pra valer
O nosso caso é sério e ela não pára de ligar
Escuta amigo o que eu te falar...
Eu tô pegando a tua irmã e pam, e pam, e pam, e pam, e pam...
E pam, pam, pam, pam, pam, pam...
Otras canciones de Flavio e Pizada Quente
Es gibt viele Gründe, den Text von Eu Tô Pegando Tua Irmã von Flavio e Pizada Quente kennenlernen zu wollen.
Der häufigste Grund, den Text von Eu Tô Pegando Tua Irmã kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Eu Tô Pegando Tua Irmã von Flavio e Pizada Quente der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.
Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Eu Tô Pegando Tua Irmã zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.
Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Eu Tô Pegando Tua Irmã von Flavio e Pizada Quente ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.
Es ist wichtig zu beachten, dass Flavio e Pizada Quente in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Eu Tô Pegando Tua Irmã sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Eu Tô Pegando Tua Irmã auf der Platte sagt.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Eu Tô Pegando Tua Irmã von Flavio e Pizada Quente, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.