Songtext zu 'Trocas e Carreiras' von Gildinho

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Trocas e Carreiras, nach dem du gesucht hast.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Trocas e Carreiras von Gildinho gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Liebst du das Lied Trocas e Carreiras? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Trocas e Carreiras von Gildinho? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Fiz um negócio esses dias que depois eu tive dó
Troquei meu cachorro velho que dormia no paiol
Dei por duas frangas pretas e um galo carijó
Dei cinco casal de pomba por dois casal de socó

Depois fiz outro negócio, achei que ficou mió
Dei meu rancho de taquara amarrado de cipó
Por dois barril de cachaça e um 38 HO
Dei cinco quadras de campo por quatorze burrichó

No meu ramo de negócio fiz um dos mais esquisito
Troquei meu casal de filho por um casal de cabrito
Lá no rancho onde eu moro que foi feito meio a grito
Só me visita as coruja e um bando de periquito

Eu fiz um negócio bom, igual este ninguém fez
Dei um casal de avestruz por um outro Charolês
Eu troquei minha mulher, tá fazendo quase um mês
Dei a minha de 40 por duas de 16

Depois fiz uma carreira na cancha do Rio Bonito
Corria o meu zaino velho e um potro de Dom Pedrito
Foi uma duas e três, meu zaino perdeu no grito
Tinha jogado as mulher, fiquei no mundo solito

Es gibt viele Gründe, den Text von Trocas e Carreiras von Gildinho kennenlernen zu wollen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Trocas e Carreiras von Gildinho singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Trocas e Carreiras hört? Den Text des Liedes Trocas e Carreiras von Gildinho zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Trocas e Carreiras von Gildinho geholfen haben.