Les beaux métiers ist ein Lied von Gilles Vigneault, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.
Liebst du das Lied Les beaux métiers ? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Les beaux métiers von Gilles Vigneault? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.
Le charpentier dit volontiers
Rien de niveau sur la planète
Mais ça reste un métier honnête
Tu pourrais faire un charpentier
Mais ne fais pas un militaire
Car ce n'est pas un beau métier
D'aller tuer des charpentiers
De l'autre côté de la terre
Il vaut mieux perdre la guerre
Que d'aller au pas du pauvre soldat
Le jardinier dit volontiers
Il a fait beau d'un jour de pluie
Ça c'est un métier pour la vie
Tu pourrais faire un jardinier
Mais ne fais pas un militaire
Car ce n'est pas un beau métier
D'aller tuer des jardiniers
De l'autre côté de la terre
Il vaut mieux perdre la guerre
Que d'aller au pas du pauvre soldat
Le savant dit si vous saviez
Si vous saviez mon ignorance
Le métier de la connaissance
Est mal connu et journalier
Mais ne fais pas un militaire
Car ce n'est pas un beau métier
D'aller tuer des journaliers
De l'autre côté de la terre
Il vaut mieux perdre la guerre
Que d'aller au pas du pauvre soldat
Le prisonnier dit volontiers
Faire du temps parlant de l'ombre
Mais en voulant sortir du nombre
Tu pourrais faire un prisonnier
Mais ne fais pas un militaire
Car ce n'est pas un beau métier
D'aller tuer des prisonniers
De l'autre côté de la terre
Il vaut mieux perdre la guerre
Que d'aller au pas du pauvre soldat
Le chansonnier dit volontiers
J'aurais aimé être poète
Or pour si peu qu'il le souhaite
Chacun peut faire un chansonnier
Mais ne fais pas un militaire
Car ce n'est pas un beau métier
D'aller tuer des romanciers
De l'autre côté de la terre
Il vaut mieux perdre la guerre
Que d'aller au pas du pauvre soldat
Le brigadier dit volontiers
Il faut être prêt pour la guerre
Il faut des armes pour la faire
Reprend en choeur le financier
Mais ne fais pas un militaire
Car ce n'est pas un beau métier
D'aller casser des sabliers
De l'autre côté de la terre
Il vaut mieux perdre la guerre
Que d'aller au pas du pauvre soldat
Du dernier robot à deux pieds
Jusqu'aux distinctions les plus hautes
Du brancardier au cosmonaute
La mort se prend pour un métier
Car le destin d'un militaire
C'est de devenir son fusil
De devenir son propre outil
C'est le plus triste sur la terre
Le destin des militaires
Qui s'en vont au pas
Tuer des soldats
Otras canciones de Gilles Vigneault
Es gibt viele Gründe, den Text von Les beaux métiers von Gilles Vigneault kennenlernen zu wollen.
Der häufigste Grund, den Text von Les beaux métiers kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Les beaux métiers von Gilles Vigneault der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.
Zu wissen, was der Text von Les beaux métiers sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.
Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Les beaux métiers zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.
Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Les beaux métiers von Gilles Vigneault singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.
Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Les beaux métiers suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.
Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Les beaux métiers von Gilles Vigneault geholfen haben.
Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Les beaux métiers von Gilles Vigneault.
Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Les beaux métiers von Gilles Vigneault der Fall war.