Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Zou-san, nach dem du gesucht hast.
Zou-san ist ein Lied von Hayashibara Megumi, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.
Wenn du lange nach dem Text des Liedes Zou-san von Hayashibara Megumi gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.
Zou-san Zou-san
o hana ga nagai no ne
sou yo kaasan mo nagai no yo
Zou-san Zou-san
dare ga suki na no
ano ne kaasan ga suki na no yo
Otras canciones de Hayashibara Megumi
Der häufigste Grund, den Text von Zou-san kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Ein sehr häufiger Grund, den Text von Zou-san zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.
Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Zou-san von Hayashibara Megumi ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.
Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Zou-san hört? Den Text des Liedes Zou-san von Hayashibara Megumi zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.
Es ist wichtig zu beachten, dass Hayashibara Megumi in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Zou-san sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Zou-san auf der Platte sagt.
Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Zou-san von Hayashibara Megumi.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Zou-san von Hayashibara Megumi, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.