Songtext zu 'Mamasuegra' von Hoyo Colorao

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Mamasuegra, nach dem du gesucht hast.

Mamasuegra ist ein Lied von Hoyo Colorao, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.

Deja que yo te haga el cuento
pa´que sepas lo que pasa
cuando tu mami en su invento
dice: Hoy mismo te presento,
ven a comer pa´mi casa,
no hay problemas con la raza,
negro, no importa el color.
Mis padres son un amor,
deja que tú los conozcas
mamá no mata una mosca
y papá es un gozador,
está mi hermano mayor,
el del medio y el chiquito,
los perros, los sobrinitos,
tú te vas a divertir.
Yo le dije voy a ir
y oye lo que me pasó.

Tumba canalla rumbera,
qué tiene esa vieja
que me desespera.
Cuando vio a este negro
se puso en candela,
no me dijo pasa,
me dejó en la acera.
Me tiro la puerta men,
de qué manera,
mientras me decía:
Ya vuelvo te esperas.
Ok...
Detrás de la puerta yo sentí un ruidito,
to´el mundo asoma´o pa´ver al negrito.

Cuéntame qué te pasó.
Cuéntame, cuéntame qué te pasó.

Cuéntame qué te pasó.
Cuéntame, cuéntame qué te pasó.

El otro día la mulata
me invitó a la comelata.
Yo fui de cuello y corbata
pues la jama estaba sata.
No sabía lo que había,

pero algo me decía
que iba a dar con la suegra mía.

Pusieron la mesa con lujo y bebidas,
yuca, arroz congrí y otras cosas prohibidas.
Me dije, es el atracón de mi vida,
pero donde hay suegra se abren las heridas.
Negro no tengas pena,
traba la cena.
Escapa...
Que hoy vale la pena.
Mañana la cosa no estará tan buena.
Sabemos que eres cuarto bate, lo dijo la nena.
Pero coño, qué extraño,
qué vieja más buena,
y yo que imaginaba
que esto iba a ser un problema.
Dónde está el meollo
del arroz con pollo.
Por qué al negro brother
no le forman rollo.
Y es que no sabía
que la suegra mía
es Doctor Honoris Causa en brujería.
Después de ese día me quedé pega´o
como dos semanas en el escusa´o.

Cuéntame qué te pasó.
Cuéntame, cuéntame qué te pasó.

Cuéntame qué te pasó.
Cuéntame, cuéntame qué te pasó.

Aprovecha que vendo a mi suegra en rebaja.
Si no tienes baro cuadramos la caja.
Vieja en buen estado,
reside en La Habana,
lava, plancha y cose
si le da la gana.
Tiene una mirada de filme de Spielberg.
Cocina sancocho
pero no lo sirve.
Viene con papeles
y con su garantía,
come por la noche
y duerme por el día.
Aprovecha que esta mercancía es barata,

lo mismo se vende o se fía.
Para referencias con la jeba mía
y dile a la tuya lo que yo decía.

Yo te lavo, yo te plancho, te cocino,
yo me inclino de rodillas a los pies de tu belleza.
Yo te pongo casa y carro,
yo te aguanto hasta los tarros,
pero mami,
Echa pa´llá la vieja esa.

La suegra se ha convertido,
Échamela pa´llá,
en un problema mundial.
Échamela pa´llá,
Te idolatran por delante,
Échamela pa´llá,
te apuñalan por detrás.
Échamela pa´llá,
Yo te quiero eternamente,
Échamela pa´llá,
y te voy a regalar
Échamela pa´llá,
casa debajo de un puente
y allí vivir para siempre
bien lejos de tu mamá

Der häufigste Grund, den Text von Mamasuegra kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Zu wissen, was der Text von Mamasuegra sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Mamasuegra von Hoyo Colorao ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Es ist wichtig zu beachten, dass Hoyo Colorao in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Mamasuegra sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Mamasuegra auf der Platte sagt.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Mamasuegra von Hoyo Colorao, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.