Möchtest du den Text von A Mio Lingua von I Muvrini kennen? Du bist am richtigen Ort.
A Mio Lingua ist ein Lied von I Muvrini, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.
Wenn du lange nach dem Text des Liedes A Mio Lingua von I Muvrini gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.
Liebst du das Lied A Mio Lingua? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von A Mio Lingua von I Muvrini? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.
A mio lingua hè cantu
Chì colma u core
D'amore tamantu
É fiurisce l'ore
É fiurisce l'ore
A mio lingua hè pientu
Chì strappa u core
Voceru o lamentu
Quandu un omu more
Quandu un omu more
A mio lingua hè mughju
Di stizza è rivolta
Chì colla in carrughju
I ghjorni di lotta
A mio lingua hè fola
Di stizza è rivolta
Chì colla in carrughju
I ghjorni di lotta
A mio lingua hè fola
É veghja incantata
Hè sonniu chì vola
Tutta la nuttata
A mio lingua hè gioia
É musica è ballu
A mio lingua hè toia
Chì a ti ricalu
Es gibt viele Gründe, den Text von A Mio Lingua von I Muvrini kennenlernen zu wollen.
Zu wissen, was der Text von A Mio Lingua sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.
Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied A Mio Lingua von I Muvrini singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.
Ein sehr häufiger Grund, den Text von A Mio Lingua zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.
Es ist wichtig zu beachten, dass I Muvrini in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes A Mio Lingua sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied A Mio Lingua auf der Platte sagt.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie A Mio Lingua von I Muvrini, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.