Möchtest du den Text von Nao Há Nada von Iago Marcelino kennen? Du bist am richtigen Ort.
Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Nao Há Nada, nach dem du gesucht hast.
Nao Há Nada ist ein Lied von Iago Marcelino, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.
Wenn du lange nach dem Text des Liedes Nao Há Nada von Iago Marcelino gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.
O tempo passa, as coisas mudam
A voz se cala, as flores murcham
As palavras, são tão amargas
Que já não cabemos mais na mesma sala
Não há nada não, que você possa dizer
Que me faça então ficar com você
O teu ciúme, minha arrogância
As nossas brigas, a desconfiança
E as coisas boas, estão na memória
Já não fazemos parte da mesma história
Não há nada não, que você possa dizer
Que me faça então ficar com você
O tempo passa, as coisas mudam
A voz se cala, as flores murcham
E as coisas boas estão na memória
E não tem mais volta, e não tem mais volta!
Não há nada não, que você possa dizer
Que me faça então ficar com você
Otras canciones de Iago Marcelino
Der häufigste Grund, den Text von Nao Há Nada kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Nao Há Nada suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.
Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Nao Há Nada hört? Den Text des Liedes Nao Há Nada von Iago Marcelino zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.
Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Nao Há Nada von Iago Marcelino.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Nao Há Nada von Iago Marcelino, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.