Songtext zu 'Atordoado' von IMUNE

Möchtest du den Text von Atordoado von IMUNE kennen? Du bist am richtigen Ort.

Desaprender a ser escudo
De fés que jamais brindei
Eu jurei ver propósitos no escuro
Enquanto a luz brindava o meu futuro

Eu quem cansei
De ver você
Se perder

Eu quem findei
A lida
Do futuro
Mas eu

Já lhe falei
Que eu não mais sei
Viver
Encarcerado, atordoado

Pela ilusão
De ter que ser
"Alguém"
Não em minha alma
Um capacho seu

Eu me esquivei
E estive mudo
Mas sei que não mais
Serei

Eu quem criei
Um castelo só meu
E abriguei
Mil plebeus que pensavam ser reis
Mas desabou
A coroa pesou e ceifou
Nos ombros deste velho senhor
Que não mais quis ser um desfavor

Não quis pensar no que pude fazer
Pra não ser mais um
Pra me encaixar no teu ego infeliz
Não vou sacrificar
Tudo que eu construí

Já lhe falei
Que eu não mais sei
Viver
Encarcerado, atordoado

Pela ilusão
De ter que ser
"Alguém"
Não em minha alma, um capacho
Ao teu lado, amordaçado
Eu

Play Escuchar "Atordoado" gratis en Amazon Unlimited

Der häufigste Grund, den Text von Atordoado kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Atordoado von IMUNE der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von Atordoado sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Atordoado zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Atordoado suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Atordoado von IMUNE geholfen haben.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Atordoado von IMUNE, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.