Songtext zu 'Chuvas e Prantos' von Itaú e José Ramos

Möchtest du den Text von Chuvas e Prantos von Itaú e José Ramos kennen? Du bist am richtigen Ort.

Liebst du das Lied Chuvas e Prantos? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Chuvas e Prantos von Itaú e José Ramos? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Em noites de chuva eu sofro bastante
Ouvindo as goteiras caindo lá fora
Estou tão sozinho, não posso dormir
Sentindo saudade de quem foi embora

E foi numa noite chuvosa igual essa
Que ela se foi sem se despedir
E para aumentar ainda mais minha dor
A chuva malvada voltou a cair

Desde o momento que ela partiu
Tudo é tão triste, meu mundo acabou
Não sei se está nos braços do outro
Ou se nesse instante tem um novo amor

Só sei que eu choro triste e lamento
Estou recordando o nosso amor
E para aumentar o meu sofrimento
Vejo que a chuva ainda não parou

Hoje nesse quarto estou tão sozinho
Só essas paredes sabe o que sofri
A cama vazia foi o que restou
Nas noites felizes que a seu lado vivi

Agora eu peço, oh, chuva ingrata
Traga de volta meu querido amor
Se para meus braços ela não voltar
A qualquer momento morrerei de dor

Play Escuchar "Chuvas e Prantos" gratis en Amazon Unlimited

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Chuvas e Prantos von Itaú e José Ramos der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von Chuvas e Prantos sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Chuvas e Prantos zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Chuvas e Prantos von Itaú e José Ramos.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Chuvas e Prantos von Itaú e José Ramos, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.