Songtext zu 'Montagnes bleues' von Jacques Hélian Et Son Orchestre

Je cherche en vain, perdu dans la nuit
La chanson de nos amours enfuies
Tu la chantais, t'en souviens-tu ?
Moi, je ne la sais plus

Montagnes bleues et vagues d'argent
Deux amoureux s'aimaient tendrement
Et ce refrain des jours perdus
Moi, je ne le sais plus

Je me souviens de tes grands yeux bleus
De tes mains, de ton visage heureux
Mais la chanson de nos vingt ans
S'est noyée dans le temps

Montagnes bleues et vagues d'argent
Nous voulions nous aimer tendrement
Mais notre amour s'est endormi
Comme s'enfuit la vie

Si tu regrettes les jours passés
Si tu es triste et délaissée
Reviens vers moi qui t'aimais tant
Quand nous avions vingt ans

Montagnes bleues et vagues d'argent
Au gré des jours, des amours changeants
J'ai dans mon cœur ton souvenir
Qui ne veut pas mourir

Der häufigste Grund, den Text von Montagnes bleues kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Montagnes bleues von Jacques Hélian Et Son Orchestre singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Montagnes bleues zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Montagnes bleues suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Es ist wichtig zu beachten, dass Jacques Hélian Et Son Orchestre in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Montagnes bleues sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Montagnes bleues auf der Platte sagt.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Montagnes bleues von Jacques Hélian Et Son Orchestre.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Montagnes bleues von Jacques Hélian Et Son Orchestre, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.