Songtext zu 'Amor de Estudantes' von José Afonso

Möchtest du den Text von Amor de Estudantes von José Afonso kennen? Du bist am richtigen Ort.

Dizem que amor de estudante
Ai, não dura mais que uma hora
Só o meu é tão velhinho
Inda se não for embora

A cabra da velha torre
Ai, meu amor chama por mim
Quando um estudante morre
Os sinos tocam assim

Es gibt viele Gründe, den Text von Amor de Estudantes von José Afonso kennenlernen zu wollen.

Der häufigste Grund, den Text von Amor de Estudantes kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Zu wissen, was der Text von Amor de Estudantes sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Amor de Estudantes von José Afonso singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Amor de Estudantes zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Amor de Estudantes von José Afonso ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Amor de Estudantes hört? Den Text des Liedes Amor de Estudantes von José Afonso zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Es ist wichtig zu beachten, dass José Afonso in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Amor de Estudantes sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Amor de Estudantes auf der Platte sagt.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Amor de Estudantes von José Afonso geholfen haben.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Amor de Estudantes von José Afonso, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.