Songtext zu 'Taça Da Dor (part. Pedro Bento e Zé Da Estrada)' von Junio e Julio

Möchtest du den Text von Taça Da Dor (part. Pedro Bento e Zé Da Estrada) von Junio e Julio kennen? Du bist am richtigen Ort.

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Taça Da Dor (part. Pedro Bento e Zé Da Estrada), nach dem du gesucht hast.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Taça Da Dor (part. Pedro Bento e Zé Da Estrada) von Junio e Julio gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Muitas mulheres me querem
Mas não adianta, somente uma que eu amo na vida
Mas o destino roubou meu amor
Por isso hoje me entrego a bebida

Ela vive nos braços de outro
Fazendo carinhos, trocando juras e beijos de amor
Ainda sorri por me ver sofrendo
Sozinho nos bares bebendo
A taça negra da dor

Nem assim eu consigo esquecê-la
Um momento se quer
Porque na taça eu vejo
A imagem daquela mulher

Es gibt viele Gründe, den Text von Taça Da Dor (part. Pedro Bento e Zé Da Estrada) von Junio e Julio kennenlernen zu wollen.

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Taça Da Dor (part. Pedro Bento e Zé Da Estrada) von Junio e Julio der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von Taça Da Dor (part. Pedro Bento e Zé Da Estrada) sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Taça Da Dor (part. Pedro Bento e Zé Da Estrada) zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Taça Da Dor (part. Pedro Bento e Zé Da Estrada) von Junio e Julio singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Taça Da Dor (part. Pedro Bento e Zé Da Estrada) zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Taça Da Dor (part. Pedro Bento e Zé Da Estrada) von Junio e Julio.