Songtext zu 'Teu Fogo' von Los Pirata

Möchtest du den Text von Teu Fogo von Los Pirata kennen? Du bist am richtigen Ort.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Teu Fogo von Los Pirata gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Liebst du das Lied Teu Fogo? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Teu Fogo von Los Pirata? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Eu vi ali a bunda do flea tô nem aí, agora é aqui
No vai e vem dessa grande paixão essa mulher me dá muito tesão
Tô preparado, hoje à noite tem jogo eu fico louco sentindo teu fogo
Fico louco sentindo teu fogo
A correnteza do rio é estranha debaixo d'agua tem peixe e piranha
Já começou tascando um beijo tirando a roupa, mostrando desejo
Tô preparado, hoje à noite tem jogo eu fico louco sentindo teu fogo
Quando te vi, foi tão de repente a gente sente essa fusão é bem quente
Muito excitante, ficar com você tá esquentando, agora vamo ferver
Tô preparado, hoje à noite tem jogo eu fico louco sentindo teu fogo

Der häufigste Grund, den Text von Teu Fogo kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Teu Fogo von Los Pirata der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Teu Fogo von Los Pirata singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Teu Fogo zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Teu Fogo von Los Pirata, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.

Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Teu Fogo von Los Pirata der Fall war.