Songtext zu ' Sha La La (part. Ambik y Yarge) ' von LUANA (ARG)

Sha La La (part. Ambik y Yarge) ist ein Lied von LUANA (ARG), dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Sha La La (part. Ambik y Yarge) von LUANA (ARG) gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Liebst du das Lied Sha La La (part. Ambik y Yarge) ? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Sha La La (part. Ambik y Yarge) von LUANA (ARG)? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

La luna me habla de ti
Las olas suenan a ti
Pensarte me marea, quema como la arena
Tanto que desespera y ya no sé cómo pensar
Si todo me recuerda a ti

Como en un espejismo, te veo en todo la'o
Tu magnetismo me tiene hipnotiza'
Si tú fuera' una abismo al vacío yo salto ahora mismo
Tú vienes y vas como las olas que hay en Bali (que hay en Bali)
Mientras tú me tiene' aquí hookea, si por ti caí (por ti caí)
Lo que siento es fuerte, la gente me advierte
Tú vienes y vas como las olas que hay en Bali (oh, uh-oh-oh)
Que yo no te quito de mi mente, melodía en un casete
Siempre estás tú y te llevo como un tattoo

La luna me habla de ti
Las olas suenan a ti
Pensarte me marea, quema como la arena
Tanto que desespera y ya no sé cómo pensar
Si todo me recuerda a ti

Baby, I like you
Porque nadie más me lo hace como tú
Conectamo' los cuerpos y el espíritu
Sabe' como tocarme con exactitud, ey
Igual te vamo' pa' la playa
Tiradito', yo no quiero que te vaya' (ma)
Está fría la medalla, mientras que prendemo' una vela que no falla
Y nos vamo' para Bora Bora cuando tú quiera'
Se hace de noche, el sol va cayendo en la carretera

Oh, my God, si te mueve' digo: "U-la-la"
Tu boca susurra "sha-la-la"
En mi' piernas me haces temblar

La luna me habla de ti
Las olas suenan a ti
Pensarte me marea, quema como la arena
Tanto que desespera y ya no sé cómo pensar
Si todo me recuerda a ti

Pongamo' los puntos sobre la mesa
Estar conmigo te desestresa
Vámonos para donde tú quieras
Si es España o Argentina o te espero en Venezuela
Sé que tú quieres venir conmigo, no basta con ser amigos
Justo ahora yo me quiero escapar
En la noche que hace frío das calor como un abrigo
Sabes que no me voy con nadie más
Tu piel tiene mi nombre (tiene mi name)
Tiene mi nombre, soy quien te corresponde (te corresponde)

Oh, my God, si te mueve' digo: U-la-la
Tu boca susurra sha-la-la
En mi' piernas me haces temblar

La luna me habla de ti
Las olas suenan a ti
Pensarte me marea, quema como la arena
Tanto que desespera y ya no sé cómo pensar
Si todo me recuerda a ti

Der häufigste Grund, den Text von Sha La La (part. Ambik y Yarge) kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Sha La La (part. Ambik y Yarge) von LUANA (ARG) der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Sha La La (part. Ambik y Yarge) zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Sha La La (part. Ambik y Yarge) zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Sha La La (part. Ambik y Yarge) suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Sha La La (part. Ambik y Yarge) von LUANA (ARG) geholfen haben.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Sha La La (part. Ambik y Yarge) von LUANA (ARG), sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.