Songtext zu 'Minha Vida' von Luciana Braz

Möchtest du den Text von Minha Vida von Luciana Braz kennen? Du bist am richtigen Ort.

Liebst du das Lied Minha Vida? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Minha Vida von Luciana Braz? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Ficar sem voce, é como estar,
Vivendo sem sol, sem a lua, sem ar.
Ficar com voce, é doce paixão,
Desejo profunfo do meu coraçao.

Minha vida, meu amor!
Eu quero estar ao seu lado pra sempre,
Sei que com voce tudo é diferente, minha vida!

Eu vou amar voce,
Viver só pra voce,
A vida eu sei tem sentido assim.
Não dá pra esperar, preciso te falar,
Dos sonhos, meus planos que é te amar.
Meu amor!

Play Escuchar "Minha Vida" gratis en Amazon Unlimited

Otras canciones de Luciana Braz

Zu wissen, was der Text von Minha Vida sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Minha Vida von Luciana Braz singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Minha Vida zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Minha Vida von Luciana Braz ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Es ist wichtig zu beachten, dass Luciana Braz in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Minha Vida sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Minha Vida auf der Platte sagt.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Minha Vida von Luciana Braz geholfen haben.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Minha Vida von Luciana Braz, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.