Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Casa da Rabeca, nach dem du gesucht hast.
Quem não foi vá ver
Quem já foi lá já viu
Não tem aborrecimento
O forró rola no centro
Na Casa da Rabeca do Brasil
É uma casa de cultura
Criada por Mestre Salú
Tem ciranda, pastoril
Mamulengo e papangu
Tem frevo, coco de roda,
Sanfoneiro, repentista e caboclinho
Samba de cavalo-marinho
E sambada de maracatu
É festa o ano todo
De inverno a verão
A pisada quando começa
A poeira sobe no chão
É gente do Brasil todo
O turista também gosta
Zefa vende a tapioca
E o povo dança no salão
Otras canciones de Maciel Salu
Es gibt viele Gründe, den Text von Casa da Rabeca von Maciel Salu kennenlernen zu wollen.
Der häufigste Grund, den Text von Casa da Rabeca kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Casa da Rabeca zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.
Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Casa da Rabeca von Maciel Salu singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.
Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Casa da Rabeca suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.
Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Casa da Rabeca hört? Den Text des Liedes Casa da Rabeca von Maciel Salu zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.
Es ist wichtig zu beachten, dass Maciel Salu in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Casa da Rabeca sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Casa da Rabeca auf der Platte sagt.
Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Casa da Rabeca von Maciel Salu.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Casa da Rabeca von Maciel Salu, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.