Wenn du lange nach dem Text des Liedes Lovely Dream von Maiko Okamoto gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.
Lovely Dream
Mayoikonda no ano hi kara
Fushigina enerugii
Kagayakidashita no
Lovely Dream
Ai no chikara wo shinjimasho
Haato no maaku hora
Taisetsu ni shite ne
Perukko raburin kurukuru rinkuru
Perukko raburin kurukuru rinkuru
Anata ga uttori suru youna
Sutekina redi ni nareru kedp
Pelsia pelsia tsumaranai wa
Watashi no koto ni
Anata chittomo kizukanai
Lovely Dream
Komatta koto ga attara ne
Tasukete agemashou
Mahou no baton de
Lovely Dream
Nanairo no niji tsutsumarete
Minna ga akogareru
Suupaa hiroin
Perukko raburin kurukuru rinkuru
Perukko raburin kurukuru rinkuru
Araara toki ni ha watashi datte
Shippai shichau koto mo aru
Perusha perusha dakedo himitsu
Daisukina hito
Onna no ko ni nacchau no
Pelsia pelsia tsumaranai wa
Watashi no koto ni
Anata chittomo kizukanai (x2)
Es gibt viele Gründe, den Text von Lovely Dream von Maiko Okamoto kennenlernen zu wollen.
Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Lovely Dream zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.
Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Lovely Dream von Maiko Okamoto singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.
Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Lovely Dream suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.
Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Lovely Dream hört? Den Text des Liedes Lovely Dream von Maiko Okamoto zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.
Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Lovely Dream von Maiko Okamoto.
Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Lovely Dream von Maiko Okamoto der Fall war.