Möchtest du den Text von 心の強さ! (Kokoro no tsuyosa!) von Mandy B. Blue kennen? Du bist am richtigen Ort.
nē , atarashī hi ga hajimattayo
nan kai koronde mo
boku wa tomaranaiyo
ā , tokini namaiki demo ,
jibun no genkai o koete chikara ni naritai dake ,
fuan ni naru hodo
takai nami ni osowarete mo
boku wa honki de ikuyo
boku no kokoro ni wa tsuyo sa ga arukara
kowakute mo mae ni susume
anata to isshonara
eien ni kagayakeru kotae o sagashi ni ikō here we go !
yowa sa o , tsuyo sa ni hen
ima kono shunkan o anata to non stop fighting
boku no kokoro ni wa tsuyo sa ga arukara
kurakute mo mae ni susume
anata to isshonara
eien ni kagayakeru kotae o mitsukeru hazu lets go
dai pinchidattara boku ni makaseteoke
anata o mamorunara nani mo dekirukara
boku no kokoro ni wa tsuyo sa ga arukara
kowakute mo mae ni susume
anata to isshonara
azayaka ni kagayakeru kotae o mitsuketakara lets go!
Otras canciones de Mandy B. Blue
Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit 心の強さ! (Kokoro no tsuyosa!) von Mandy B. Blue der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.
Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes 心の強さ! (Kokoro no tsuyosa!) zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.
Ein sehr häufiger Grund, den Text von 心の強さ! (Kokoro no tsuyosa!) zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.
Es ist wichtig zu beachten, dass Mandy B. Blue in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes 心の強さ! (Kokoro no tsuyosa!) sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied 心の強さ! (Kokoro no tsuyosa!) auf der Platte sagt.
Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes 心の強さ! (Kokoro no tsuyosa!) von Mandy B. Blue geholfen haben.
Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie 心の強さ! (Kokoro no tsuyosa!) von Mandy B. Blue.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie 心の強さ! (Kokoro no tsuyosa!) von Mandy B. Blue, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.