Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes História Pra Contar (part. MC Rafa 22), nach dem du gesucht hast.
Elas fala que eu não presto
Que eu tô rodadão e pá
Tô comendo todas
Vou ter história pra contar
Tô fazendo as patricinha
Subir na favela
Pra quando meu neto crescer
Pra quando meu neto crescer
Ter uma história bela
Tá vendo aquela médica?
Engoliu meu esperma
Tá vendo aquela advogada?
Engoliu meu esperma
Ela era universitária quando brotou na favela
Engoliu meu esperma
Vai, desce no pau, toma, toma
Vai, desce no pau, toma, toma
Fica na frente que a gente te pega
Te come e te bota no bico, piranha
Vai, desce no pau, toma, toma
Vai, desce no pau, toma, toma
Fica na frente que a gente te pega
Te come e te bota no bico, piranha
Fica na frente que a gente te pega
Te come e te bota no bico, piranha
Otras canciones de MC Rick
Der häufigste Grund, den Text von História Pra Contar (part. MC Rafa 22) kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes História Pra Contar (part. MC Rafa 22) zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.
Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied História Pra Contar (part. MC Rafa 22) von MC Rick singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.
Ein sehr häufiger Grund, den Text von História Pra Contar (part. MC Rafa 22) zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.
Es ist wichtig zu beachten, dass MC Rick in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes História Pra Contar (part. MC Rafa 22) sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied História Pra Contar (part. MC Rafa 22) auf der Platte sagt.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie História Pra Contar (part. MC Rafa 22) von MC Rick, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.