Songtext zu 'Doroga Sna (translation)' von Melnitsa

Möchtest du den Text von Doroga Sna (translation) von Melnitsa kennen? Du bist am richtigen Ort.

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Doroga Sna (translation), nach dem du gesucht hast.

Doroga Sna (translation) ist ein Lied von Melnitsa, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Doroga Sna (translation) von Melnitsa gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Pour me more wine, my sovereign brother
Look, the full moon is rising
In the glass splashing moistness of drunken silver
One more sip and it's time for us
To run off in the wind on the road of a dream

On the road of a dream, hurry the horse, here the grass is flashing with steel
With blood, cherry coloured, on the end of the blade
It is for you and me, two blades for those who became
Ghosts of the wind for centuries

So lets drink some more - there is still time until morning
And the road ahead is so long
You are my invincible brother and I am your sister
And the wind is fresh, and the night is dark
And the path we have chosen - the road of a dream…

On the road of a dream, there is the quiet sound of spurs - fog, like a coat, is laid on our shoulders
It became a crown of hoarfrost on our brows
With the sharpness of rain, with the shadows of clouds, you and I became lighter
Than a feather on the wing of a falcon

So let us drink some more, my young king
A dashing part was given to us
There is no happiness, no love, no pity, no pain
One moon, one whiteout*
And swirling ahead is the road of a dream…

On the road of a dream - past the world of humans, what do we care for Adam and Eve?
What do we care how the earth is faring?
You will never, my brother-magician, find yourself a princess
And I will not find myself a king
And to forget that my blood here is colder than ice
I ask you, pour more wine
Look under the shimmering last star
I will drain the glass to the bottom…
And with a light heart, on the road of a dream…

Der häufigste Grund, den Text von Doroga Sna (translation) kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Doroga Sna (translation) von Melnitsa der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Doroga Sna (translation) hört? Den Text des Liedes Doroga Sna (translation) von Melnitsa zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Es ist wichtig zu beachten, dass Melnitsa in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Doroga Sna (translation) sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Doroga Sna (translation) auf der Platte sagt.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Doroga Sna (translation) von Melnitsa geholfen haben.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Doroga Sna (translation) von Melnitsa, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.

Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Doroga Sna (translation) von Melnitsa der Fall war.