Songtext zu 'Ne cherche pas' von Michel Fugain

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Ne cherche pas, nach dem du gesucht hast.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Ne cherche pas von Michel Fugain gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Liebst du das Lied Ne cherche pas? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Ne cherche pas von Michel Fugain? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

{Refrain:}
Ne cherche pas, ne t'inquiètr pas la verité dort au fond de toi
Réveille-la, elle brillera comme un diamant de cent carras
On vient, on va, on fait tant de pas pour trouver ce qu'on a sous les doigts
Elle a ta voix elle est comme toi, la vérité mon amie c'est toi.

Regarde bien il y a tand de chose à voir
Le monde est plein de soleil et de cris d'espoir
Ne te laisse pas envahir et protège-toi
Garde-toi de ce qui ne te ressemble pas

Refrain...

Mais c'est aussi l'étranger qui te dit "salut"
Et c'est encore un enfant qui joue dans la rue
C'est la musique venue de la nuit des temps
C'est aujourd'hui devant toi le soleil levant

Refrain x 3

Es gibt viele Gründe, den Text von Ne cherche pas von Michel Fugain kennenlernen zu wollen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Ne cherche pas suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Es ist wichtig zu beachten, dass Michel Fugain in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Ne cherche pas sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Ne cherche pas auf der Platte sagt.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Ne cherche pas von Michel Fugain.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Ne cherche pas von Michel Fugain, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.