Wenn du lange nach dem Text des Liedes Labutando No Fandango von Nilson Freire gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.
Liebst du das Lied Labutando No Fandango? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Labutando No Fandango von Nilson Freire? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.
Fui num fandango lá pras bandas do rio grande
Me convidaram pra dançar um chamamé
Logo de quebra conheci uma linda prenda
Que me agarrava e não largava do meu pé
Só que o gaiteiro não tirava o olho dela
De vez em quando atravessava a marcação
Más a guria não quis saber de conversa
Pendurou no meu pescoço
E me arrastou la pro salão
Eu labutei, labutei, labutei nela
Eu labutei, labutei, labutei nela
A noite inteira eu passei só labutando, a guria me agarrando
E eu labutando nela
E eu labutando nela
Barbaridade, mas que baita gaucha
Amanheceu e ela não quis parar
Me apertava dizendo segura tchê
Nesse fandango quero ver você suar
Como é que pode ser tão quente desse jeito
Se tô pra baixo ela levanta meu astral
Pensando bem eu vou ficar no rio grande
Me juntar com essa prenda
Ai que labuta trilegal
Eu labutei, labutei, labutei nela
Eu labutei, labutei, labutei nela
A noite inteira eu passei só labutando, a guria me agarrando
E eu labutando nela
E eu labutando nela
Otras canciones de Nilson Freire
Es gibt viele Gründe, den Text von Labutando No Fandango von Nilson Freire kennenlernen zu wollen.
Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Labutando No Fandango von Nilson Freire der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.
Zu wissen, was der Text von Labutando No Fandango sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.
Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Labutando No Fandango von Nilson Freire singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.
Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Labutando No Fandango von Nilson Freire.