Songtext zu 'Jawapan Di Persimpangan' von Nurhaliza Siti

Möchtest du den Text von Jawapan Di Persimpangan von Nurhaliza Siti kennen? Du bist am richtigen Ort.

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Jawapan Di Persimpangan, nach dem du gesucht hast.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Jawapan Di Persimpangan von Nurhaliza Siti gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Perjalanan hidup ini sangat panjang
Bagaikan kembara yang tiada hujungnya
Di sini ku berdiri di persimpangan
Jauh pandangan yang kini ku renung

Oh di manakah kau yang ku cari
Dalam kembaraku ini
Mengapa kau singkir ku ke tepi
Bagaikan ku tak berharga lagi

Perjalan hidup ini yang mencabar
Menguji segala kekuatan
Dalam kembara yang penuh debar
Ku berpegang jalanMu oh Tuhan

Es gibt viele Gründe, den Text von Jawapan Di Persimpangan von Nurhaliza Siti kennenlernen zu wollen.

Der häufigste Grund, den Text von Jawapan Di Persimpangan kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Jawapan Di Persimpangan von Nurhaliza Siti der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Jawapan Di Persimpangan von Nurhaliza Siti singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Jawapan Di Persimpangan hört? Den Text des Liedes Jawapan Di Persimpangan von Nurhaliza Siti zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Es ist wichtig zu beachten, dass Nurhaliza Siti in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Jawapan Di Persimpangan sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Jawapan Di Persimpangan auf der Platte sagt.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Jawapan Di Persimpangan von Nurhaliza Siti.