Songtext zu 'Pocahontas (Destripando La Historia)' von Pascu y Rodri

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Pocahontas (Destripando La Historia), nach dem du gesucht hast.

¡Hola, jóvenes nativos!
Bienvenidos a Destripando la Historia con Pascu y Pascu (¿Qué?)
De Pascu y Rodrí, hoy, os traemos la historia de Pocahontas

Somos los colonos, vamos a Jamestown
Y al bribón de John Smith, le hemos encerra'o
Es un tipo chiquitín que hizo un motín
Ya le soltaremos al llegar allí

Somos los Bowatan, una tribu sin rival
No vengáis a molestar o vais a cobrar
Les lanzaron flechas, nada más llegar
Y vivieron por un tiempo en relativa paz

Y os preguntaréis: ¿y Pocahontas?
Ya vendrá, no os preocupéis
John Smith iba con los colonos, río arriba y río abajo
Intercambiando o saqueando maíz, mayormente, porque tenían hambre

Los Bowatan se enfadan mucho y atrapan a John Smith
Oye ¿y esta no es está la música de Avatar?
Sí, pero es que es la misma historia

Van a abrir su cabeza, contra una piedra
¡Sacádme de aquí!, agh
No, padre, ¡déjale en paz!
¿No ves que es un tonto sin más?
¿Ha dicho que soy qué?

John Smith se queda flipando ante este acto de nobleza, llevado a cabo por una niña de 10 años
Los Bowatan forjan una alianza con los colonos, para comerciar maíz a cambio de armas
Pero con el tiempo, los colonos se aprovechan de la generosidad de los nativos
Y ellos empiezan a estar hartos de estos muertos de hambre

Atrapan a un tío, capitán de un barco
Que se llama Rattifil y deciden torturarlo
Y le empiezan a arrancar la piel, a tiras, con conchas de mejillón mientras le obligan a mirar
Y cuando ya no le queda piel en el cuerpo le prenden fuego

Luego a John Smith quieren apresar
Pero Pocahontas, va y le vuelve a avisar
¡Mira, me cago en la pfupfa!

Al final no le atrapan, pero tiempo después
A John le explota un poco de pólvora que llevaba en el bolsillo
Y se lo tienen que llevar de vuelta a Inglaterra

Los otros colonos urden un gran plan
Secuestrar a Pocahontas para negociar
Y como su padre pasa de pagar
La niña se enfada (hoy os van a dar)

Y no solo le iban a dar a su padre
Si no también al hijo que había tenido años antes con Kocun, su marido
Que no sabemos bien cómo, pero está muerto

Se casa con John Rolf, un señor con tierras
La llaman Rebeca y se marcha a Inglaterra
Se encontró con John y no le saludó
Y al final, la pobre muy enferma, la palmó

Y ahora como siempre, os vamos a contar
Una moraleja con su lai-la-rai, la-lá
Ese mejillón, el arma más letal
Arranca la piel con gran facilidad

Der häufigste Grund, den Text von Pocahontas (Destripando La Historia) kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Pocahontas (Destripando La Historia) von Pascu y Rodri der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von Pocahontas (Destripando La Historia) sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Pocahontas (Destripando La Historia) von Pascu y Rodri singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Pocahontas (Destripando La Historia) suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Pocahontas (Destripando La Historia) hört? Den Text des Liedes Pocahontas (Destripando La Historia) von Pascu y Rodri zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Es ist wichtig zu beachten, dass Pascu y Rodri in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Pocahontas (Destripando La Historia) sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Pocahontas (Destripando La Historia) auf der Platte sagt.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Pocahontas (Destripando La Historia) von Pascu y Rodri.