Songtext zu 'Powder Snow' von Pierrot

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Powder Snow, nach dem du gesucht hast.

kanashisugiru hodo itami no nai
owari ga mata kiteshimatta

nani ga boku wo kou saseru no darou
jigoku he mata chikazuiteiku

kimi wo mitsuketa kisetsu ha
masshiro na yuki ni tsutsumarete
kajikanda karada wo atatameatta ne
itsuka kuru wakare no kage de

motto furitsumotte kono me wo tsubushite
miugoki mo torenai kurai ni
kasuka ni warau kimi no omokage ga omoidasenaku naru made

fueta kizuato wo nagamenagara
ochita jibun ni yoishireru no darou

kimi wo mitsuketa kisetsu ha
\masshiro na yuki ni tsutsumarete
otagai no kodoku wo nagusameatta ne
eien ha akirameteita kedo

motto furitsumotte kono me wo tsubushite
miugoki mo torenai kurai ni
chi no koyowanai kaibutsu ha koko de
nakisakebitsuzukeru kara
motto nikumikitte sonzai wo semete
kimi no naka de ikiteikasete
eguritorareta omoide ha itsuka
konayuki no you ni toketeiku.

Es gibt viele Gründe, den Text von Powder Snow von Pierrot kennenlernen zu wollen.

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Powder Snow von Pierrot der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von Powder Snow sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Powder Snow zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Powder Snow von Pierrot ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Powder Snow von Pierrot.

Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Powder Snow von Pierrot der Fall war.