Songtext zu 'Palabras (Parole, Parole)' von Pimpinela

Möchtest du den Text von Palabras (Parole, Parole) von Pimpinela kennen? Du bist am richtigen Ort.

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Palabras (Parole, Parole), nach dem du gesucht hast.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Palabras (Parole, Parole) von Pimpinela gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

[Lucía] Hola
[Joaquín]¿Qué nos está pasando?
¿Por qué no intentamos que todo vuelva a ser como antes?
[Lucía] Cómo eres tú, cómo eres tú, cómo eres tú!
Joaquín: Soy alguien que no quiere sufrir
[Lucía] Cómo eres tú
Joaquín: ¿Por qué no tratamos de empezar de nuevo?
[Lucía] No cambias más, no cambias más, no cambias más
Joaquín: Siempre se puede volver a empezar
[Lucía] Nunca más
Joaquín: Te prometo que todo va a ser diferente
[Lucía] No cambias más, yo tengo pruebas
Siempre me atormentarás con promesas
Joaquín: Reconozco que siempre fuiste más paciente
Y más comprensiva que yo
[Lucía] Caramelos ya no quiero más
Joaquín: Pero algunas veces no te entiendo
[Lucía] No quiero más rosas ni promesas que se lleva el viento
Y que me dejan el alma vacía
Cuando me juras amor de verdad
Y nuevamente vuelve a ser todo igual
Joaquín: Una palabra más
[Lucía] Palabras, palabras, palabras
Joaquín: Escúchame
[Lucía] Palabras, palabras, palabras
Joaquín: Por favor, te lo pido!
[Lucía] Palabras, palabras, palabras
Joaquín: Yo te juro q
[Lucía] Palabras, palabras, palabras, palabras
Palabras tan solo palabras hay entre los dos
Joaquín: Así es inútil, tenemos que poner
Un poco de voluntad de ambas partes
[Lucía] Cómo eres tú, cómo eres tú, cómo eres tú!
Joaquín: Está bien, ya no digo nada
[Lucía] Cómo eres tú
Joaquín: Pero es una tontería seguir así!
[Lucía] No cambias más, no cambias más, no cambias más
Joaquín: Yo sé que podemos volver a ser felices
[Lucía] Nunca más
Joaquín: No me hagas perder la esperanza
[Lucía] Yo sé muy bien que lo que hoy sientes
Luego se te olvidará una vez más
Joaquín: Y ahí estarás tú, con tu cariño y tu comprensión
Para hacérmelo recordar
[Lucía] Caramelos ya no quiero más
Joaquín: Entonces, ¿qué es lo que quieres?
[Lucía] No quiero más rosas ni promesas que quedan perdidas
En lo profundo de tus pensamientos
Quiero a un hombre que sepa hablar
Con el cariño, con eso y nada más
Joaquín: Dame otra oportunidad
[Lucía] Palabras, palabras, palabras
Joaquín: Sólo una más
[Lucía] Palabras, palabras, palabras
Joaquín: Por favor, te lo pido!
[Lucía] Palabras, palabras, palabras
Joaquín: Te juro que voy a cambiar
[Lucía] Palabras, palabras, palabras, palabras
Palabras tan solo palabras hay entre los dos
Joaquín: Cómo eres, eh!
[Lucía] Parole, parole, parole
Joaquín:¿Y entonces qué vamos a hacer?
[Lucía] Parole, parole, parole
Joaquín:¿Qué es lo que tú quieres hacer?
[Lucía] Parole, parole, parole
Joaquín: Respóndeme
[Lucía] Palabras, palabras, palabras, palabras
Palabras tan solo palabras hay entre los dos

Es gibt viele Gründe, den Text von Palabras (Parole, Parole) von Pimpinela kennenlernen zu wollen.

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Palabras (Parole, Parole) von Pimpinela der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von Palabras (Parole, Parole) sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Palabras (Parole, Parole) von Pimpinela singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Es ist wichtig zu beachten, dass Pimpinela in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Palabras (Parole, Parole) sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Palabras (Parole, Parole) auf der Platte sagt.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Palabras (Parole, Parole) von Pimpinela.

Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Palabras (Parole, Parole) von Pimpinela der Fall war.