Möchtest du den Text von Vintageando von Porantin's kennen? Du bist am richtigen Ort.
Vintageando ist ein Lied von Porantin's, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.
Sento à noitinha no riacho
Minha cabeça? Viajando
Minha vida vai passando
Só não vejo aonde vou
Quando me perguntas no que penso
Sempre digo que não lembro
Não ferir teu coração, esse é meu acalento
Grilos lá entoam o seu canto
E eu me lembro de outro canto
Sou levado pelos ventos
Inquieto no que sou
Não quero o seu suporte
Quero só compreensão
Tu me amas, amo a ti
É só teu o meu coração
Chuvas e mais chuvas logo chegam
Encharcando as ladeiras
Mas não lavam a lameira dentro do meu coração
Vem o Sol e enxuga a neblina
Seu rostinho de menina aparece em minha frente
Esse é o meu galardão
Não quero o seu suporte
Quero só compreensão
Tu me amas, amo a ti
É só teu o meu coração
Otras canciones de Porantin's
Es gibt viele Gründe, den Text von Vintageando von Porantin's kennenlernen zu wollen.
Der häufigste Grund, den Text von Vintageando kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Vintageando von Porantin's der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.
Zu wissen, was der Text von Vintageando sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.
Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Vintageando suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.
Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Vintageando hört? Den Text des Liedes Vintageando von Porantin's zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.
Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Vintageando von Porantin's.