Songtext zu 'Your Words' von Pristin

Möchtest du den Text von Your Words von Pristin kennen? Du bist am richtigen Ort.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Your Words von Pristin gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

neo marya neoran marya
eorisukhae boigo dadeul nal nollyeodo
jeomjeom kkeullindan marya
naman bwa jweo neoya neo
nan neo marya neo my boy
humchyeobwatji mollae baneunge nollae
mareul geolkka makka gominae gominae boy
achim insaroneun good morning
eosaekhan pyojeongeun tto mweoni mweoni
bujokhaji mani mani

tto anin cheok haebwado joeun geol eotteokhae
uri dul, danduri kkwae jal eoullineun geot gata

Don’t know don’t know
shiheom bol ttaedo saenggak naseo
baro neoya neo, gyeote isseo jweo
mameul yeoreojumyeon an doegesseo?

neo marya neoran mariya
eorisukhae boigo pyeongbeomhagetjiman
jeomjeom kkeullindan marya oh
naman bwa jweo neoya neo
nan neo marya neo my boy

ayaya, neo marya jangnananeun geoya mweoya
maeil maeil jejari geonneun neukkim i neukkim
ayaya, neo marya jangnananeun geoya mweoya
maeil maeil nan neo marya neo my boy

eodi domanggaji ma jom buteo isseo jullae
an jabameogeodo japimyeon baro sullae
nae reijeo neoman chajji
nae sarange doyak naege chakji

Everyday nan ill i jigyeonge da darado
jijirido jindameul nongdamcheoreom banneun neoraseo
i pyeongbeomhammajeodo maseongi doeneun nege deo

ei molla jeongmal jeojilleo bollae
gidarigin shireo deo dagawa jullae mollae
achim insaroneun good morning
aemaehan pyojeongeun tto mweoni mweoni
eosaekhaji mani mani

tto anin cheok haebwado joeun geol eotteokhae
uri dul, danduri kkwae jal eoullineun geot gata

ttan saram piryo eopseo you’re my boy
maeilmaeil saeroun neukkimeul boyeojweo
Not sure boy if you’re feering the same
geunde geogi isseumyeon naega dagagalge

neo marya neoran mariya
eorisukhae boigo pyeongbeomhagetjiman
jeomjeom kkeullindan marya oh
naman bwa jweo neoya neo
nan neo marya neo my boy

ayaya, neo marya jangnananeun geoya mweoya
maeil maeil jejari geonneun neukkim i neukkim
ayaya, neo marya jangnananeun geoya mweoya
maeil maeil nan neo marya neo my boy

kkuminji aninji
aesseo boreul kkojibeobomyeon (apeul geoya)

seoroye nuneul barabogo
hanaga doel su itgireul bireobogo
malhaejweo meonjeo igeon jinshimiya
oechyeobwa jeongmal joahandago

geureoke jjuppitjjuppit georiji ma
neomane nunbit nunbit geogie banangeol
naegeneun teukbyeolhanikka
geurae neo marya neo marya
neo marya neo my boy

ayaya, neo marya jangnananeun geoya mweoya
maeil maeil jejari geonneun neukkim i neukkim
ayaya, neo marya jangnananeun geoya mweoya
maeil maeil nan neo marya neo my boy

Der häufigste Grund, den Text von Your Words kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Your Words von Pristin der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von Your Words sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Your Words von Pristin singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Your Words von Pristin ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Your Words suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Es ist wichtig zu beachten, dass Pristin in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Your Words sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Your Words auf der Platte sagt.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Your Words von Pristin geholfen haben.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Your Words von Pristin, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.