Songtext zu 'Os Conquistadores' von Sérgio Godinho

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Os Conquistadores, nach dem du gesucht hast.

Os Conquistadores ist ein Lied von Sérgio Godinho, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Os Conquistadores von Sérgio Godinho gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Liebst du das Lied Os Conquistadores? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Os Conquistadores von Sérgio Godinho? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Lá vais tu, caravela lá vais
E a mão que ainda me acena do cais
Dará a esta outra mão a coragem
De em frente, em frente seguir viagem

Será que existe mesmo o levante?
A ver a quem um dia nos cante
Ando às ordens do nosso infante
E cá vou fazendo os possíveis

Ó ei, deita a mão a este remo
Além, são só paragens do demo
Quem sabe, é só um abismo suspenso
Só vendo, mas o nevoiro é denso

Será que existe mesmo o levante
A ver a quem um dia nos cante
Ando às ordens do nosso infante
E cá vou fazendo os possíveis

Mas parai, trago notícias horríveis
Parai com tudo
Já avisto os nossos conquistadores

Vêm num bote de madeira talhado em caravela
Com um soldado de madeira a fingir de sentinela
Com uma espada de madeira proferindo sentenças
Enterrada que ela foi no coração doutras crenças
Enterrada que ela foi, sua sombra era uma cruz
Exigindo aos que morriam que gritassem: Jesus!
Com um caixilho de madeira imortalizando o saque
Colorindo na vitória as armas brancas do ataque
Até que povos massacrados foram dizendo: Basta
Até que a mesa do Comércio ainda posta e já gasta
Acabou como jangada para evacuar fugitivos
Da fogueira incendiada pelos outrora cativos
E debandou à nossa costa a transbordar de remorsos
Mas a rejeitar a culpa e ainda a pedir reforços

Es gibt viele Gründe, den Text von Os Conquistadores von Sérgio Godinho kennenlernen zu wollen.

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Os Conquistadores von Sérgio Godinho der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von Os Conquistadores sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Os Conquistadores zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Os Conquistadores von Sérgio Godinho singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Os Conquistadores von Sérgio Godinho ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Os Conquistadores suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Os Conquistadores hört? Den Text des Liedes Os Conquistadores von Sérgio Godinho zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Es ist wichtig zu beachten, dass Sérgio Godinho in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Os Conquistadores sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Os Conquistadores auf der Platte sagt.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Os Conquistadores von Sérgio Godinho geholfen haben.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Os Conquistadores von Sérgio Godinho, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.