Songtext zu 'Saudade da Choça' von Sinhô

Möchtest du den Text von Saudade da Choça von Sinhô kennen? Du bist am richtigen Ort.

Saudade da Choça ist ein Lied von Sinhô, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.

Liebst du das Lied Saudade da Choça? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Saudade da Choça von Sinhô? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Pouco a pouco, a saudade
Me mata!
Já não vejo um caboclo
Que eu nasci
Lá fizeram um barraco
De lata, que entretanto
Alguém ainda mora ali

As saudades, de lá ficaram
Sofrendo a dor de viver!
Os passarinhos, que ali
Se aninhavam e minha campa
Que era feita de sapê

Hoje, que eu tenho o mal
De ir lá, e que
Bom que seria
Viver sem saber!

A nascente da água corrente
Que um dia, findou
Aonde ficava a água
Ao ferrar, um rico expoente
Tira-lo só, nessa sede de
Baixo d'água

Os passarinhos, que ali
Se aninhavam com saudosos
E os habitantes
Nem se vissem, o que lhes
O a guardam
Era este relógio importante

Der häufigste Grund, den Text von Saudade da Choça kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Saudade da Choça von Sinhô singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Saudade da Choça von Sinhô ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Saudade da Choça hört? Den Text des Liedes Saudade da Choça von Sinhô zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Saudade da Choça von Sinhô, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.