Songtext zu 'Lasqueira' von Só No Sapatinho

Möchtest du den Text von Lasqueira von Só No Sapatinho kennen? Du bist am richtigen Ort.

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Lasqueira, nach dem du gesucht hast.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Lasqueira von Só No Sapatinho gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Ô lasqueira
Êta coisa danada de bom
Ô lasqueira
Êta coisa danada de bom
Eu não queria ficar com ninguém
Mas não sei dominar esse meu coração

Não vai dar
Pra resistir teu remelexo não
Você me enche de emoção
Com esse vai e vem, vai e vem meu bem
Eu não resisto esse teu carinho
Você está me deixando doidinho
E nos teus braços já virei neném

Vem ninar seu neném (vem, vem)
Abraçar seu neném (vem, vem)
Balança em baixo
Balança em cima e pro lado também

Com esse dengo todo, com esse chamego
O seu corpo já é o meu aconchego

Zu wissen, was der Text von Lasqueira sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Lasqueira zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Lasqueira zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Lasqueira von Só No Sapatinho ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Lasqueira suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Lasqueira von Só No Sapatinho, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.