Möchtest du den Text von Pierpaolo a Dusseldorf Bau von Squallor kennen? Du bist am richtigen Ort.
Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Pierpaolo a Dusseldorf Bau, nach dem du gesucht hast.
Pierpaolo a Dusseldorf Bau ist ein Lied von Squallor, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.
Wenn du lange nach dem Text des Liedes Pierpaolo a Dusseldorf Bau von Squallor gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.
- Pronto… Casa Baratti-Borotti-Baratti-Buffa?
- Zì?
- Ma non sei Formentina?
- No, zono un bovero negro.
- Ah… no, pensavo che era…
- No no no…
- …era in ferie, no…
- E' in ferie.
- Ah, per piacere, mi puoi passare mio papi? Ah sei negro tu?
- Sì, da poco.
- Allora, schiavo, passami mio padre per piacere che mi… sei anche un po' irascivo, passami mio padre, va te cocc', ho una buona idea per questa sera, va te cocc'.
- Sì. Sì, padroncino.
- Grazie.
- Pronto? Pronto?
- Pronto, ah sei tu?
- Sì, sono io, Pierpaolo…
- Senti, io mi sono trasferito con una mancanza totale di danaro…
- Ma te l'ho spedito.
- … a Dusseldorf… BAU BAU BAU… vedi, ci so' anche i cani che sono un po' cattivi.
- Sono arrabbiati…
- Io mi sono trasferito… Aha. Aha. Aha.
- Chi è questo qui?
- E'… dunque, venendo al sodo…
- Dimmi, Pierpaolo…
- Sì, lo so che tu hai mandato il danaro lì, ma io mi sono spostato qui.
- Puntuale, Pierpaolo, puntua... Cos'è questa voce?
- Aha. Aha. E' il complesso, non ci far caso, ho fatto un gruppo, c'è…
- Ho piacere.
- E' un gruppo, non ti preoccupare… ma và, sì… quale…
- Pensavo…
- Dunque, ti volevo dire…
- Dimmi, dimmi, Pierpaolo.
- Mi sono spostato in Germania, qua fa 'nu fetent'e freddo ca se more anc'a matina, non ti dico la sera…
- Sei sicuro?
- Qua si sposta da meno tre a meno quindici.
- La mattina?
- I cappotti qua non servono. A meno che…
- Cosa?
- …tu non mi prepari non quella macchina terrificante che è la Rolls che ormai non mi fa più specie…
- Per l'amor di Dio, Pierpaolo.
- Mi devi far fa…
- Sì?
- Mi devi far fare una macchina appositamente per me.
- Va bene.
- Chiama il signor Mercedes…
- L'ho già chiamato.
- Chiama… Dainlep… no, quello è inghilt… è inglese, non vai d'accordo, è l'ex…
- Per l'amor di Dio.
- Tu sei un ex… sì, lo so, lo so, trama trama trama…
- Sii cauto.
- Comunque, venendo al dunque, ti volevo dire…
- Dimmi, Pierpaolo.
- Ma no, ma non m'interrompere sempre…
- Ma no, ma dimmi.
- Ti devo dire che qui ho trovato finalmente…
- Cosa?
- …una mia professione.
- Ho piacere pe… per te, anche per la mamma.
- No, non è quello che pensi tu. Mi sono fatto un gruppo.
- Quale? Quale gruppo?
- Sì. Vuoi perché sono figlio tuo, aha aha.
- Cos'è questo?
- Eh, lo sente… Aha. Aha. No… so… sono andato fuori tempo… è che tu mi fai distrarre, eh…
- Eh… e no… non ti volevo…
- No, ti volevo dire che qui in Germania noi siamo il top.
- Pop?
- Ma no il pop, ma come te lo d… il top.
- Ah, scusami…
- Il pop è una cosa, il top è un'altra.
- Tu sei preciso, io lo so…
- Noi, tramite… sì, hai ragione, papi però tu mi devi seguire…
- Sì, sì… Ti seguo… fisicamente.
- Tu mi de… Non seguire proprio a testa a testa, mi devi seguire da lontano, eh…
- Ma non mi ci vuoi?
- Ah, tu vuoi venire qui già?
- Eh, sì, avrei piacere…
- Senti, fammi un piacere, passami la mamma, che lei mi comprende di più, perché io c'ho un affetto… materno…
- Te la passo, sì… Maria… Maria, vieni qui, c'è il bambino…
- Non c'ho il complesso di Edipo.
- Nessuno ha sospettato. Maria, vieni…
- Passami la mamma.
- Te la passo. Maria?
- Fammi il piacere, non me la passare che mi… mi sta un po'… antipatica.
- Sei sicuro?
- Passami la nonna.
- Eh già, quella è…
- Ah già, la morta è mo… la morta è nonn… la nonna è morta.
- E lo sai, no?…
- Eh, passami il nonno.
- Quello anche è…
- …anche è deceduto… e che è successo, avete mangiato le cozze?
- No, eh… sai… l… l'età.
- Oh… eh… allora passami tu.
- No, io già sto qua ca… ah… scusami, Pierpaolo… sei impreciso.
- Sei morto anche tu?
- No, io so' qui vivo e vegeto. Tiè.
- Aha. Aha.
- Cos'è questo?
- E' il mio comple… beh, ti saluto. Mandami questi marchi, cambi in dollari, vado piano perché… so io…
- Fai conto, già fatto.
- Oh. Passami i marchi.
- Non ce li ho vicini… No, hai ragion…
- Ma non i marchi, i march… Vafammocca a chi t'è mmuort…
- …E a te e a mammet'…
Otras canciones de Squallor
Es gibt viele Gründe, den Text von Pierpaolo a Dusseldorf Bau von Squallor kennenlernen zu wollen.
Der häufigste Grund, den Text von Pierpaolo a Dusseldorf Bau kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Pierpaolo a Dusseldorf Bau von Squallor der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.
Zu wissen, was der Text von Pierpaolo a Dusseldorf Bau sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.
Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Pierpaolo a Dusseldorf Bau suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.
Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Pierpaolo a Dusseldorf Bau hört? Den Text des Liedes Pierpaolo a Dusseldorf Bau von Squallor zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.
Es ist wichtig zu beachten, dass Squallor in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Pierpaolo a Dusseldorf Bau sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Pierpaolo a Dusseldorf Bau auf der Platte sagt.
Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Pierpaolo a Dusseldorf Bau von Squallor.
Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Pierpaolo a Dusseldorf Bau von Squallor der Fall war.